이번 표현은 食い気味(말 자르기), 干される(배제당하다), 撮れ高(방송 분량) 총 3가지이다.오늘의 표현食い気味(くいぎみ, 쿠이기미) : 말 자르기, (타인의) 말 중간에 끼어들기干される(ほされる, 호사레루) : (직역) 말려지다, 널려지다 (은어) 의도적으로 배제당하다, 무시당하다, 방치당하다撮れ高(とれだか, 토레다카) : 방송 분량 (방송업계 은어)1. 食い気味(くいぎみ, 쿠이기미)뜻말 자르기, (타인의) 말 중간에 끼어들기파고드는(食い込み) 기색/경향(気味)이라는 뜻의 食い込み気味(쿠이코미키미)의 약어다. 다른 사람의 말 중간에 끼어들어서 자신의 이야기를 하는 것을 뜻하지만, 더 나아가 상대방이 말하는 중에 과한 맞장구를 치거나 적극적인/과장된 리액션하는 것을 뜻하기도 한다.리액션에 관해서는 보케..